![]() |
Response to Norman Geisler By Steve Gregg I do not find much in Norman Geisler’s recent analysis of my
position that was absent from his earlier criticism of Hank Hanegraaff. I find
no new arguments here that did not appear in that earlier piece. In my response
(to which he is, ostensibly, responding here), I answered very thoroughly each
of his points. In this latest document, he repeats the same arguments as if he
had not read my responses. He even states that I “overlooked” certain points
which I specifically answered in the document to which he claims to be
responding. This raises questions as to whether he really even read my points,
other than giving them a brief scanning, before writing his response to me. Dr. Geisler’s method of responding to arguments is quite different
from my own. For one thing, in my response to him, I have pasted his own words
directly into my document (in boldface type)—reproducing his arguments in
context and in his own words. I simply attached my observations and criticisms
below his actual paragraphs. By contrast, Geisler does not quote me at any
length in his responses. He summarizes my statements in his own words, putting
his own spin upon them. My context is omitted, and sometimes a single phrase of
mine is retained and cast in a very different light from that in which my words
originally appeared. Thus, he ends up not really responding to, nor even
correctly representing my arguments. It seems to me that he merely ridicules
the concepts he misunderstands. Why he misunderstands is a mystery to me. It
often seems as if he did not really read or process my statements, but only
scanned the page for concepts that he and his dispensational readers object to,
and then ridicules them with standard dispensational rhetoric. I am sure he
sees this differently, but in my estimation, he has not really answered my
points or refuted anything by appeal to real biblical exegesis. I have found myself in dialogue and debates with
dispensationalists scores of times over the past 25 years. My observation from
this experience would be that dispensational defenders cannot win on the basis
of sound biblical exegesis, so they resort to three illegitimate tactics: 1)
they ridicule or castigate what they cannot rationally refute; 2) they make up
their own definitions of words, and 3) they impose upon biblical readers the
duty of adopting arbitrary hermeneutical rules, which the biblical writers
would never have recognized and with which they would not have complied. Take,
for example, this classic case of definition manipulation, found in Dr.
Geisler’s first criticism of my article: First, Gregg wrongly assumes there is a difference between
the “historical-grammatical” and “literal” method of interpretation. In fact,
the Latin title for the view is sensus literalis (the literal sense).
Preterists and amills often mis-characterize the literal method as leaving no
room for symbols and figures of speech. This is simply false. It is the dispensationalists, not their opponents, who
mis-characterize the meaning of the word “literal.” Most English-speaking
people use the word “literal” in the sense that the English dictionaries use
it. The Oxford English Dictionary is not much different from all others I have
consulted in defining “literal” as follows: adjective 1. using or interpreting words in their usual or
most basic sense without metaphor or allegory. 2. (of a translation)
representing the exact words of the original text. 3. free from distortion. 4.
informal absolute (used for emphasis). 5. relating to a letter or letters of
the alphabet. Of the five definitions given above, only the first relates
to the task of interpretation (our present interest). Dispensationalists
continually pretend that it is a mischaracterization of the word “literal” when
we non-dispensationalists insist that this word leaves “no room for symbols and
figures of speech.” Actually, this is the limitation that the authoritative
dictionaries specifically place upon the word. No matter how many hundreds of times dispensational scholars
may repeat their mantra: “literal interpretation also leaves room for figures
of speech,” they apparently have failed to convince the English lexicographers,
so the dictionaries remain unchanged. The dispensationalists have not been
authorized to reinvent the English language for the rest of us, so as to use
their novel definitions to their own advantage in debate. Furthermore, if their statement is true (i.e., that
consistent “literal” interpretation allows for figures of speech to be
interpreted idiomatically, not literally), then the very difference between
themselves and those non-literalists, whose hermeneutic is alleged to be
unorthodox, is entirely removed. If a literal hermeneutic includes making
provision for non-literal figures of speech, then we are all, without
distinction, using “the literal method” equally. For example, when dispensationalists tell us that the
catching up of John into heaven, in Revelation 4:1, represents the rapture of
the church, they are not taking the passage “literally.” They are taking it
allegorically. To say, “John represents the church going up,” is to use the
language of allegory (as soon as you take John as “representing” something
other than the man John, you have departed from literal interpretation—so why
not just admit this? Is it embarrassing?). Every time a dispensationalist repeats the common claim that
the ‘seven spirits of God’ speak of the seven-fold Holy Spirit, he/she is
taking the expression non-literally. Taken literally, the phrase speaks of
seven spirits, and seeing it as a reference to seven distinct spirits would be
the literal way of understanding it. Interpreting this phrase as a symbol of
the Holy Spirit is quite all right. No one should be opposed to such
interpretive conventions, when appropriate. What I oppose is the pretense that
this can honestly be referred to as a “consistently literal interpretation.” Of course, there is no rule in scripture (nor in the canons
of common sense) that demands that the literal sense of a statement invariably
must convey its intended meaning. The dispensationalists do not follow such a
rule. Why do they criticize others for not following it? To know that Dr. Geisler equates the phrase
“grammatical-historical” with the Latin “sensus literalis” produces no valid
support for the point he is arguing. The range of meaning of the Latin
“literalis” is not identical to that of its modern English derivative
“literal,” and Latin is not the language we are using in this discussion. When
we say we are following a “literal interpretation,” we are speaking of certain
rational processes and the logic employed in interpreting scripture. Our
concern is with the process itself, not with Latin labels for the process. Norm Geisler and I are writing for an English-speaking
public. The word “literal,” when used in English, means what English
dictionaries and English-speaking people recognize it to mean—not necessarily
what its Latin root meant to the ancient Romans. For example, to recognize that
the statement, “It’s raining cats and dogs,” is an idiom to be understood other
than in its literal sense may or may not be consistent with whatever the Latins
referred to as the “sensus literalis”—but when we are speaking English, we do
not wish to confuse people by saying, “This statement should be taken
literally.” The same is true when the Bible speaks of Jesus as the “Lamb
of God.” A literal “lamb” is not the same thing as a “man”—Jesus was
“literally” the latter. He is the former only in a metaphorical sense.
Dispensationalists suggest that they are still following a “literal approach”
even when they recognize the presence of metaphors. But English dictionaries
say that “literal” means “without metaphor.” So we should be able to admit
(without the slightest embarrassment) that we do not take such a phrase as
“Lamb of God” literally. This does not in any sense render it impossible to take such
a phrase seriously or to make good sense of it. It simply is not “literal.” A
fact does not have to be stated in literal terms in order to be represented
truthfully. When God repeatedly described Canaan as “a land flowing with milk
and honey”—this was stating a truth, but not in literal terms. Recognizing the
presence of a non-literal idiom does not hinder us from understanding the text
as the writer intended it to be understood—in fact, it is a necessary
prerequisite for reaching the correct understanding. Thus, taking “Lamb of God”
non-literally is a necessary part of the grammatical-historical approach. It is artificial to equate “grammatical-historical
hermeneutics” with “literalism.” The two concepts have never been identical.
Centuries prior to the advent of dispensationalism (1830), the
grammatical-historical approach to scripture was associated with the methods of
the reformers, like Luther, Calvin and Knox (all of whom were non-literalistic
amillennialists). These biblical scholars never dreamed that the
grammatical-historical method required them to follow the literalistic methods
recommended by dispensationalists. These two ideas are not synonymous. A fair description of the grammatical-historical method that
would be universally accepted by all responsible exegetes would be very similar
to that given by Professor Bruce Terry, Chair of the School of Biblical Studies
at Ohio Valley University: “The purpose in grammatical-historical exegesis is to
understand to the extent possible the original intention of the author.”
http://web.ovc.edu/terry/interpretation/exegesis.htm This is the meaning of the term as I learned it and have
found it to be used by scholars in the thirty seven years I have been studying
and teaching the Bible (the first eight of which, I was teaching
dispensationalism). If we take “grammatical-historical” to mean “the sense
intended by the original writer,” this clearly is not the same thing as the “literal
sense”—unless the writer under consideration intended his words to be taken in
the literal sense. It is plain that metaphors, symbols, idioms and apocalyptic
imagery are commonly used in biblical books, all of which are to be understood
according to their intended sense (i.e., metaphorically, symbolically,
idiomatically, etc.), rather than literally. Of course, dispensationalists actually do not follow a
consistently-literal hermeneutic any more than do amillennialists (preterism
actually follows a more literal hermeneutic to many passages than do most
dispensationalists or amillennialists). Like everybody else, dispensationalists
take some things literally, and some things figuratively. Their point of
difference from others is in their idiosyncratic claim that, when they are
taking something figuratively, they are still taking it “literally”! Second, Gregg…fails to note that the word “resurrection”
always means physical resurrection in Scripture and that Revelation 20:6 speaks
of the “first resurrection.” To suggest that I “failed to note” that the word
“resurrection” is always (elsewhere) used of physical resurrection is to reveal
that my esteemed critic did not read what I wrote very carefully. He had made
this very point in his first article and I did not “fail to note” his point. In
fact, I addressed his point, and took issue with his conclusions. My response
to this point was apparently unanswerable, since he does not refute me, and
apparently prefers to conceal what I said from his readers. Here are the
relevant comments from my earlier article: “The fact that the word ‘resurrection’ is not elsewhere
(other than Revelation 20:5-6) used to speak of spiritual rebirth is no more
significant than is the fact that the name ‘Jezebel’ was never elsewhere (apart
from Revelation 2:20) used to designate anyone other than Ahab's wife.
Revelation has many original features, vis-a-vis the rest of scripture.” Ironically, Geisler was mistaken (and I was mistaken in
taking his claims at face value without checking) in his very premise that “the
word ‘resurrection’ always means physical resurrection.” This simply is not
factually correct. There is an obvious example of “anastasis” (the word for
“resurrection” in Revelation 20:5-6) being used elsewhere in scripture without
any reference to physical resurrection (for the knowledge of which I am
indebted to a correspondent at our web forum). Simeon said that Jesus would
cause “the fall and the rising again (anastasis) of many in Israel” (Luke
2:34). This “falling” was not physical; nor was the “rising again.” The
polarization that Jesus caused in Israel (also predicted by John the
Baptist—Matt.3:10-12), resulted in the reprobates “falling” into calamity under
God’s judgment (in AD 70), and the believing remnant “rising again” in
regeneration (at Pentecost). If one wishes to insist that the anastasis in this verse is
physical and literal, then he/she must also allow that the “falling” was
physical as well. Further, to deny Revelation 19 is about the Second Coming is
to miss the very climax of the Book of Revelation itself.” If the scholarly community with which my esteemed critic
interacts is so in-bred as to mistake this statement for an argument, rather
than recognizing it as a mere, unsubstantiated assertion of an opinion, then
the task of dialoguing across the borders to one another will be more difficult
than I had anticipated. This is to say nothing of the final judgment scene of the
“great white throne” in chapter 20 which did not occur in A.D. 70. My esteemed critic certainly must know that I, like
virtually all partial preterists, accept a futurist interpretation of the
“great white throne judgment,” as he himself does. I had written (contra Geisler) that even a person taking a
full-preterist view of Revelation (he knows that I do not) could still,
theoretically, believe—upon other grounds—in the future second coming of
Christ. My point was that the Book of Revelation is not the only source of our
information about the end of the world, and that, even if the book was not
considered relevant to the subject (or even if it were not part of the New
Testament canon at all), there is plenty of New Testament data elsewhere upon
which to base our belief in the future resurrection and judgment. That is the point I made in my article, which he is
apparently attacking. My point is self-evidently true. His attack is,
therefore, misguided. The disagreement between us is not about whether
full-preterism is true or not (we both reject it). The point is whether we need
to embrace any particular interpretation of the Book of Revelation in order to
believe in the future second coming of Christ. One needs only to read the Thessalonian
epistles to know that this would not be necessary. This being the case, partial preterist[s] are inconsistent
in using the references to “soon,” “shortly,” and “near” to refer to A.D. 70,
for then they must admit that there is no future resurrection and Second
Coming–which is the heretical view of full preterism. My esteemed critic here continues to act as if he has not
read the response that he is critiquing. This invalid claim (which he had made
in his first article) was directly answered in my earlier response. For my
reader’s convenience, I will paste my earlier comment below: “[Recognition of some future elements in the Revelation
while emphasizing the “soon” passages] is not as inconsistent as Geisler
imagines, however, and is based on contextual and exegetical considerations in
each passage. Nor does the prediction of a near fulfillment of the prophecies
in the book necessarily have to apply to every prediction of the book. If a
book was, say, 90% concerned with near events, and 10% occupied with distant
events, one might justly say that that book should be heeded by the present
generation because of the nearness of the fulfillment of its predictions (that
is, the vast majority of them).” If a man finds these comments unpersuasive, he might be
expected to refute them, rather than to pretend that they were never written. As for Hebrews 10:37, Gregg offers only his “opinion”
without reasons that it is about A. D. 70, when it is clearly about Christ’s
Second Coming as both the language and context indicate. For it speaks about
our “reward” and “heaven” (vv. 34-35). My esteemed critic had used Hebrews 10:37 as proof of a
point, taking it for granted that we all see this as a reference to the second
coming of Christ. I was simply registering my disagreement on this passage, not
arguing my point. Geisler had written as if he was unaware of other opinions
about this verse, so I informed him of one person who does not follow his
assumptions about it. In my judgment, the reference to “reward in heaven” a couple
of verses earlier, is not intended to turn the discussion in Hebrews 10 to the
subject of eschatology. It is reflecting back on the convictions that had, at
an earlier time, motivated the readers to cheerfully forfeit their earthly
estates (i.e., because they knew they had greater rewards in heaven). It is the
subject of the suffering believer’s rewards in another world, after death—not
the second coming of Christ—that is being considered. Third, if a prediction about an event hundreds of years yet
in the future can be relevant to the readers (as Gregg admits about the
resurrection/rapture), then there is no reason why distant predictions of how
God will defeat evil and bring in everlasting righteousness cannot be relevant
to the immediate generation to whom the prophecy was first given. No matter how
distant Christ Second Coming is, it is relevant to our lives today, just as the
predictions about His First Coming were relevant to Old Testament saints, even
though they were made hundreds of years in advance. Paul comforts the
Thessalonians with the prediction of the resurrection of loved ones which is
already nearly 2000 years later and still not fulfilled (1 Thes. 4:13-18). So,
contrary to Gregg, this does not make God a “tease.” I agree that God is no “tease” when He tells us that someday
Jesus will come back and right all wrongs. This is the blessed hope of the
believer, and everyone that has this hope in him purifies himself, even as He
is pure. God has not indicated when this shall happen, and it remains always a
future hope. Where it would be difficult not to see God as a “tease”
would be if He were to tell suffering Christians in the first century that
their enemies will be judged “shortly” and that this is “about to happen” and
that the time is “near”—but where he secretly means that this will not occur
for over two-thousand years, and that none of this will really have anything to
do with their vindication over their present persecutors at all. Fourth, as for Rev. 22:10, Gregg totally overlooks our point
that Daniel’s prediction was not fulfilled in John’s day because John was not
told it was fulfilled in his day but only that it could now be understood by
those who read it. It did not strike me as consequential—nor does it now.
Sorry. But even Gregg has to admit this interpretation is
“possible,” and his rejection of it is on the subjective grounds that he finds
it “unconvincing” and “awkward." Yes, I am generous enough to say that some dispensational
assumptions are theoretically “possible”—even if I see no probability of their
being correct. In this respect, I am far more generous than is my esteemed
critic, who does not even acknowledge the possibility of any interpretation other
than his own being correct—despite the novelty of his own position in terms of
historic Christian beliefs. Actually, Dr. Geisler cannot possibly know how “subjective”
I am being in finding his interpretations “unconvincing” or “awkward,” since I
have made no effort to present my reasons. I must assume that he is entirely
unfamiliar with my teaching or reasoning methods, apart from the brief comments
I made in assessing his arguments. Fifth, Gregg reveals his hermeneutical colors when he
rejects the literal nature of the plaques in Revelation claiming they are
“apocalyptic” in contrast to the other similar biblical plagues like those on
Pharaoh that were admittedly “historical.” The root problem with preterism, of
both kinds, is the rejection of a consistent application of the
historical-grammatical method of interpretation. I do not reject “a consistent application of the
historical-grammatical method of interpretation.” What I reject is “a
consistent application of the literal method of interpretation.” We could save
ourselves many tedious keystrokes if this "literal" red herring could
be eliminated from the discussion. It is frustrating that Dr. Geisler presents a digest of my
comments without their context, making it sound as if I had not already anticipated
this objection. These are my previous remarks, to which he is responding: “The reason one can take the plagues of Egypt literally and
those in Revelation figuratively is that these are two very different kinds of
literature. Exodus is a historical narrative, whereas Revelation is an
apocalyptic prophecy. The former genre is expected to use literal language to
describe historical events; the latter uses symbolism, which echo significant
historical events (like the plagues of Egypt) in order to get across its
message.” My esteemed critic is right in saying that I reveal my
hermeneutical colors here. That is because I am forthright in explaining what
hermenteutic I am employing, and how it is justified. The only difference
between Dr. Geisler and myself, in this respect, is that he never honestly
reveals his hermenteutical colors. To please fellow dispensationalists, he
professes loyalty to a “literal” hermeneutic, but when it comes to actually
interpreting specific non-literal biblical phrases and imagery, he (like every
sensible person) proceeds to interpret non-literally, as common sense would
often dictate. He and I follow essentially similar hermeneutic procedures (with
incidental differences). Unlike me, he simply gives his hermenteutical commitments
a deceptive label. Amazingly, Gregg believes that in the same “Olivet
Discourse” there are many “genres [which] call for a different hermeneutic.”
Indeed, he suggests there are three different hermeneutics in this one
passage–part is “literal language, part is apocalyptic language, and part is
parabolic”! No wonder preterism engenders such confusion. Let me get this straight...preterism engenders confusion
because its advocates see value in recognizing differences between
widely-differing genres in literature? It is disconcerting to hear the Dean of a Christian
institution of higher education, admitting that he thinks it
confusion-engendering to engage in the basic hermeneutical task of genre
identification. What kind of scholars must such institutions produce, if their students
are discouraged from identifying the genre of the material they are seeking to
interpret, for fear that they might find such a discipline “confusing”? Of course, every intelligent person recognizes many genre
distinctions intuitively, so that different canons of interpretation are
instinctively applied to historical reporting, poetry, technical writing,
fictional novels, etc. Geisler himself certainly must recognize these
distinctions, in his general reading, else he would be forced to reach conclusions
about certain passages that even he would recognize as absurd. It has not been my experience or observation that preterism
engenders more confusion than does dispensationalism. I believe there are a
greater variety of opinions in the latter camp than in the former. As for the
confusing nature of my criticized comments, here they are, pasted directly from
my earlier response: “As for the question of how one can be consistent in taking
part of the Olivet Discourse literally, and part non-literally, I think I
addressed that above: part of the discourse is literal language, part is
apocalyptic language, and part is parabolic. Each of these genres call for a
different hermeneutic, but it is not really confusing, but actually more or
less intuitive, once the separate genres are identified.” My esteemed critic finds it possible only to ridicule this
paragraph. Apparently, offering a refutation would be asking too much. I
pointed out that the discourse in Matthew (like similar passages in the Old
Testament prophets) has much in it that can be understood literally (e.g.,
predictions of persecution, wars, false messiahs and false prophets), and that
a few verses are expressed in an apocalyptic style, characteristic of many
prophetic passages. The third genre is that of the five parables at the end of
chapter 24 and all of chapter 25. Is there anything faulty with my observations
here? If I have represented the case correctly, why ridicule my statement? Is
my esteemed critic saying that he applies the same “literal” hermeneutic to the
parables at the end as he does to the events predicted earlier in the
discourse? Does he take the ten virgins as ten literal women? If so, how does
he justify such counterintuitive “consistency”? Sixth, like other preterist[s] Gregg has difficulty with the
fact that many of the earliest Fathers rejected this view. Actually, I have no difficulty with this at all. Why does
Dr. Geisler say that I do? The writings of the fathers, to which he refers,
disagree with his view as well as with mine. Does my esteemed critic “have
difficulty” with that fact (other than the difficulty he finds in acknowledging
it, I mean)? Indeed, Ireaneaus who knew the apostle John’s disciple
Polycarp rejected preterism, as did Victorinus and Eusebius after him. .
.Likewise, for his own private anti-patristic and allegoristic interpretation
of these events, he dismissed a continuous strain of Fathers from just after
the apostles through the fourth century who were opposed to preterism. What could be more disingenuous than for a dispensationalist
to make this criticism? The same fathers who (as my esteemed critic puts it)
“rejected preterism” and “were opposed to preterism” (as though Geisler thinks
they had heard of preterism, weighed it and found it wanting!) had precisely
the same “opposition” to dispensationalism. They had never heard of either
viewpoint. Does saying nothing about a topic of which one has never heard
constitute “rejecting”? Dr. Geisler will not permit preterists to think
independently of the church fathers on the subject of the Book of Revelation,
while he and other dispensationalists utterly ignore or reject the teachings of
the same early fathers on many major eschatological issues! My esteemed critic
himself dismisses that “continuous strain of Fathers from just after the
apostles through the fourth century” whose unambiguous teachings included
“replacement theology,” the future persecution of the church by antichrist, the
predicted rise of the “Lawless One” immediately upon the fall of the Roman
Empire, and many other non-dispensational positions. For reasons not disclosed,
Dr. Geisler gives himself permission to disagree with these fathers. The only
reason he thinks it audacious of me to disagree with them is that I also happen
to disagree with him. (Incidentally, Eusebius, whom Geisler mentions above, was an
amillennialist, and minced no words in condemning premillennialism as
“heresy.”) Seventh, Gregg points to early signs of apostasy in the NT
as evidence against the argument that John wrote Revelation late. But this
overlooks several import facts. There was nearly a generation between the time
of Christ and the apostasy that characterized the church of Paul’s, Peter’s,
and Jude’s epistles. Likewise, there is nearly another generation between the
60s and Domitian’s reign under which John wrote. Despite local problems
earlier, the general character of the churches in Revelation differs
significantly from those before A.D. 70. This argument seems to be saying that the churches addressed
in Revelation required about a generation from their founding to leave their
first love and to become lukewarm and compromised. He says that I have
“overlooked” the fact that it took Paul’s churches a generation to get into
trouble. I overlooked no such thing. In fact, I directly refuted it. It did not
take a generation (or even a year!) for the churches at Galatia and Corinth to
get themselves into errors every bit as serious as those of the churches
addressed in Revelation. I pointed this out in my previous response. My
esteemed critic apparently “overlooked” it. Eighth, Gregg speaks against the literal interpretation as
“a low view of prophesy” that claims a “prophet cannot discuss future
developments before they arise.” Yet he seems blissfully unaware that this is
precisely what the preterist[s] do with Matthew 24-25 and the bulk of the Book
of Revelation. I never made any such statement about the “literal
interpretation” of prophecy, and it is perplexing to try to imagine how Dr.
Geisler came to think that I did. My comments were not part of our discussion
of literal interpretation, but we were discussing the date of writing of the
Book of Revelation. My esteemed critic, in his earlier criticism of Hank, had
advanced the theory that imperial persecutions did not occur prior to
Domitian’s reign as an argument for the late date of Revelation. I responded
that this argument (which has nothing to do with literalism) reflected a “low
view of prophecy.” This is because this particular argument for the late date
depends entirely on the assumption that Revelation cannot be predictive. It is
similar to the fallacious argument that Isaiah could not have written about
Cyrus before that man was born. Dr. Geisler does not seem to have noticed that he was
repeating a late-date argument for Revelation that only works for non-evangelical
non-futurists (he is both an evangelical and a futurist). Here is how this
common argument goes: 1. Revelation is describing the current situation in John’s
own day (not a future situation); 2. Revelation 13 describes the Imperial persecution of
Christians throughout the Roman Empire; 3. There was no such empire-wide persecution prior to
Domitian; 4. Therefore John is describing the Domitianic persecutions;
Therefore, (based upon the non-evangelical assumption that
John could not possibly be describing events that had not yet materialized)— 5. John could not have written during Nero’s reign, nor any
time earlier Domitian’s persecutions. The problem with Geisler’s use of this classic liberal
argument is that he personally only accepts points 3 and 5. As a futurist, he
does not believe points 1, 2 or 4 (without which, point 5 does not follow as a
necessary conclusion). Dispensationalists believe that the “beast” is a future
individual—not the Roman emperor who was contemporary with John—so they cannot
use this argument at all. My esteemed critic appears to have parroted an
(incidentally invalid) argument from the textbooks of people who reject his
position, without first checking to see whether the argument works for his
viewpoint. My original point was that those who do use this argument
(namely those who think Revelation 13 is about the Domitianic persecutions) to
prove that Revelation could not have been written earlier than Domitian’s time,
are making non-evangelical assumptions—namely that John could not have written
prophetically about a future Domitianic persecution 25 years prior to its
occurrence (say, in A.D. 69). This assumes that Revelation cannot contain
actual predictive prophecies. Such an argument should be rejected by all
evangelicals, along with the similarly-reasoned argument that Daniel could not
have been written before the time of Antiochus Epiphanes, since Daniel wrote
about him. If my esteemed critic would like to show how this argument
works without invoking the non-evangelical assumptions mentioned above, I would
be very interested in hearing his logic. Ninth, Gregg dismisses the cumulative weight of ten
arguments for the late date of Revelation (which strongly opposes preterism),
using statements like “How do we know?” “This is not self-evident” and “This is
as subjective as the previous point.” But he provides no definitive response to
any objection or to the overall weight of all the objections to an early date
for Revelation. Again, to say I find the arguments to be fallacious and
unconvincing is not the same thing as “dismiss[ing]” them without
consideration. My esteemed critic makes it sound as if I give ten solid
arguments a cavalier dismissal, when in fact, I addressed the weakness of each
argument and recommended, for a fuller treatment of the same arguments, the
introduction of my book and also Kenneth Gentry’s). Contra Dr. Geisler’s
suggestion, ten fallacious arguments do not add up to one strong argument. My
esteemed opponent would recognize this fact instinctively, were he presented
with ten flimsy arguments for, say, the “documentary hypothesis.” A value of
zero-times-ten is still zero. And, unlike the futurists view, preterism is completely
dependent on an early date for the Book of Revelation. Hence, the strong
evidence for a late date for Revelation (after A.D. 70) is a strong argument
against preterism. I have always acknowledged that the greatest weakness of the
preterist position is its absolute dependence upon the early date of writing
for Revelation. While neither the early nor the late date can be proven beyond
question, yet the arguments for the late date are not compelling, and the
abundance of good peripheral arguments in favor of preterism tend to add additional
weight to the already adequate case for an early date. Tenth, he wrongly argues that several possible literal
interpretations of a passages, as futurists have of some texts, is
justification for preterists taking different allegorical interpretations of
these literal events. This is an insightful example of a false analogy. I sought no such justification. I was simply turning my
esteemed critic’s argument back on himself. He seemed to imply that the
diversity of opinions among preterists indicates the invalidity of the general
position. I merely pointed out that there is an even higher degree of
disagreement among dispensationalists. I was not seeking a “justification” for
using an “allegorical interpretation.” I was saying that what Dr. Geisler thinks
disqualifies preterism (i.e., differences of opinions among its advocates)
would equally disqualify dispensationalism. However, I don’t think that either
view is disqualified by the variety of opinions held among its advocates. If
one view or another is to be disqualified, it must be on the basis of
scriptural exegesis. As a sidebar: neither I, nor any modern amillennialist or
preterist, ever employ what can properly be called an “allegorical”
interpretation of any passage in order to establish our eschatology.
Dispensationalists (apparently perpetuating this mistake by merely quoting each
other) have continually referred to the approach of amillennialists as the
“allegorizing” hermenteutic, known to be characteristic of Origen’s writings
(whom they decry as unorthodox). I should have thought they would be better informed.
“Allegorizing” is a specific approach to scriptural stories that was taken by
many rabbis, by Philo, and (in the Christian movement) by members of the
Alexandrian School, like Origen. This approach actually bears no resemblance to
any method followed by any modern evangelical scholar in establishing doctrine.
Dispensationalists are so committed to asserting their
loyalty to a “literal” hermeneutic, that they apparently have not familiarized
themselves with the variety of ways in which a passage can be taken
non-literally. The allegorical method was certainly one non-literal approach
among many, but it has nothing whatsoever to do with preterist or amillennial
methodologies. When we read that a sower sowed seeds, and then learn that
the story was not about literal seeds, but that seeds were symbolic of the word
of God being preached, we are interpreting the story non-literally. But this is
not the allegorical method. It is parable—a different non-literal way of
speaking, commonly employed by the prophets and by Jesus. When we read, in Revelation, that the whole world worships
an animal having seven heads and ten horns, which eventually makes war against
a Lamb, and then we later learn that the animal is not an animal at all, nor
are the heads really heads but mountains, nor are the horns really horns, but
kings, nor is the Lamb actually a literal lamb—we realize that we are again
reading non-literal material, and will err if we interpret literally. But this
is neither allegory nor parable, but apocalyptic symbolism. Yet another form of non-literal interpretation, legitimized
by it appearance in the writings of the New Testament, is “typological”
interpretation. The recollection of Israel’s exodus from Egypt (in Hosea 11:1)
is seen, by Matthew, as “fulfilled” in the coming of the infant Jesus out of
Egypt—apparently recognizing Israel’s experience as a “type” of the Messiah’s.
There is no way that this can be said to be a “literal” interpretation of Hosea
11:1. It is typological. When we read, in Isaiah, that God will lay in Zion a
foundation stone, and then we read, in 1 Peter 2:6, that this is not referring
to a stone at all, but that it refers to Jesus, and the “Zion” of which He is
“the foundation” is not the literal mountain in Israel, but is the church—again
we find we are dealing with non-literal language and should interpret
non-literally. This, however, is not a case of parable, allegory or
apocalyptic, but the stone and Zion are understood “spiritually.” Thus we are
expected to “spiritualize” the passage, as did the New Testament writers: “But you have come to Mount Zion and to the city of the
living God, the heavenly Jerusalem…to the general assembly and church of the firstborn
who are registered in heaven…” (Hebrews 12:22-23) "Allegorizing" is an entirely different method
from those surveyed above. In many cases, the allegorist sees, in a simple
story, many seemingly unrelated and unwarranted philosophical correspondences.
Some examples of the kind of allegorization practiced by some Jewish teachers
of Jesus’ day are given in the Jewish Encyclopedia: "Men versed in natural philosophy explain the history
of Abraham and Sarah in an allegorical manner with no inconsiderable ingenuity
and propriety. The man here [Abraham] is a symbolical expression for the
virtuous mind, and by his wife is meant virtue, for the name of his wife is
Sarah ["princess"], because there is nothing more royal or more
worthy of regal preeminence than virtue" ("De Abrahamo," xx. 8;
ed. Mangey, ii. 15). “[Josephus’] symbolical exposition of the Tabernacle with
its utensils, and of the high priest's vestments ("Ant." iii. 7, §
7), and his interpretation that the Holy of Holies means the heavens, the
showbread means the twelve months, and the candlestick means the seven planets,
resemble Philo, but are merely resemblances. Similar explanations are
repeatedly given by the Midrash…” “The following is an illustration [of Philo’s
allegorizations] from Genesis: ‘God planted a garden in Eden [Gen. ii. 5 et
seq.]: that means God implants terrestrial virtue in the human race. The tree
of life is that specific virtue which some people call goodness. The river that
'went out of Eden' is also generic goodness. Its four heads are the cardinal
virtues; 'Pheison' is derived from the Greek ???????? (I abstain) and means
'prudence'; and, being an illustrious virtue, it is said 'to compass the whole
land of Havilah where there is gold.'" The name "Gihon" means
"chest" (see Gen. R. on the passage) and stands for courage, and it
compasses Ethiopia, or humiliation. Tigris is "temperance"; the name
is connected with a tiger because it resolutely opposes desire. Euphrates means
"fertility" (Hebrew parah; see Gen. R.) and stands for
"justice." In this way the patriarchs, however, are allegorized away
into mere abstractions ("De Allegoriis Legum," i. 19 et seq.; ed.
Mangey, i. 56 et seq.).” (above examples from
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=1256&letter=A) Some ancient Christian writers—notably those of the Alexandrian
School, like Origen—also employed a similar allegorizing method. However, no
modern biblical exegete follows such a method, to my knowledge. Milder forms of allegorizing were not unknown among the
apostolic writings. Paul allegorized the story of Ishmael and Isaac—making
their mothers to represent the two covenants, and the boys to represent the
unbelieving Jews and the Christians, respectively (Galatians 4:22-31). He also
took the law of not muzzling the ox and applied it allegorically to the rights
of ministers, as though this were its primary meaning in the original law (1
Cor.9:9-10/ 1 Tim.5:17-18). He seems also to allegorize the law that forbids
plowing with an ox and an ass together, when he writes: “Do not be unequally
yoked together with unbelievers” (2 Cor.6:14). However, these cases did not
follow such an arbitrary approach as did Philo and Origen. Paul’s practice
simply saw a spiritual principle in the Old Testament example, and applied the
same principle to New Testament truth. Preterists and amillennialists, as well as
dispensationalists, take many things non-literally, but I have never
encountered an example of allegorizing in any of their theological polemics.
Dispensationalists are fond of linking the amillennialists’ hermeneutics to
“the allegorizing method of the non-orthodox Origen.” In continually making
this association, dispensationalists demonstrate either their lack of
familiarity with the hermeneutics of the evangelical amillennialist, or
unfamiliarity with those of Origen—probably both. Eleventh, it is amusing that Gregg uses a third century
heretical teacher, Origen, as a basis for his amillennial view and dismisses
earlier second century orthodox Fathers as a basis for futurism… He summarily
dismisses all this with a vague “for all anyone can say” and a
guilt-by-association with the Word of Faith movement! It would be interesting to discover where Geisler finds me
using Origen as a basis for my amillennial view. My amillennialism was
established by scriptural exegesis before I had ever heard of Origen. There is
no place in my teaching or writing that would suggest that I use Origen as a
basis for any of my views. The fact that my esteemed critic thinks I have done
so only shows the carelessness with which he is willing to handle the
statements of those who disagree with him. My comparison of Pseudo-Ephraem with Origen was neither
invalid nor particularly “amusing.” My point: One could as easily prove that
the early church was amillennial by appeal to the controversial Origen as to
prove that the early church believed in a pre-trib rapture by appeal to the
questionable “Pseudo-Ephraem.” I call Pseudo-Ephraem “questionable” for a
number of reasons. Scholars are not agreed that the Syrian, Ephraem of Nisibis,
of the fourth century, wrote this document—which is why they call it
“Pseudo-Ephraem.” Even if this sermon was indeed written by Ephraem, in the
third century, and even if he did teach a two-stage coming of Christ (both of
which are debatable), the document’s teaching does not appear to reflect the
same eschatological opinion as that of the other contemporary fathers. In other
words, Ephraem (like Darby, 1400 years later) may well have espoused his own
idiosyncratic opinions, contrary to the classic teachings of the mainstream
church. My comparison with the Word of Faith teaching was not
intended as a gratuitous insult, but as an apt analogy. If a book by Kenneth
Hagin were to be discovered by scholars a thousand years from now, it would be
a mistake on their part to assume that this book had represented the majority
view of the church in the twentieth century. That was the simple point I was making. It did not even
remotely resemble a case of “guilt by association.” There was, in my remark, no
suggestion of guilt, nor any element of association. The fact that my esteemed
critic thought of it that way raises serious questions about either his
willingness or his ability to understand a simple argument. Further, contrary to Gregg, Renald Showers (in Maranatha,
Our Lord, Come!) has demonstrated that the very earliest Fathers believed in an
imminent coming of Christ, not just the fourth century Ephraem. It’s a little late in the game for dispensationalists to try
to prove such a point by appeal to “the earliest Fathers,” unless some new
“Fathers” have been dug up that are not in my 32-volume set of their writings.
It has been abundantly demonstrated by scholars studying these same fathers
that they believed the Roman Empire had yet to fall and the Man of Lawlessness
was yet to arise and persecute the church. There is no way that a man can
believe such things and also be teaching that the actual second coming is
imminent (a word meaning, “something that could happen at any moment”). This is to say nothing of the inspired writings of the NT
which proclaim Christ’s imminent return repeatedly (Jn. 14:1-3; 1 Cor. 1:7-8;
15:51-53; 16:22; Phil. 3:20-21; 4:5; Col. 3:4; 1 Thes. 1:10; 2:19; 4:13-18;
5:9, 23; 2 Thes. 2:1; 1 Tim. 6:14; 2 Tim. 4:1; Titus 2:13; Heb. 9:28; Jas.
5:7-9; 1 Pet. 1:7, 13; 1 Jn. 2:28-3:2; Jude 21; Rev. 2:25; 3:10; 22:7, 12, 20
). Passages like “The Lord is at hand” (Phil. 4:5) and “the coming of the Lord
is at hand” (Jas.5:8) can hardly mean anything other than imminent, unless one
is a full preterist and denies a literal future Second Coming, claiming Christ
returned in the first century.” Many of the verses cited (though perhaps not all) do refer
to a future coming of Christ. But what words or phrases in any of them suggest
that Christ might come at any minute? Appeal to the actual words in a
proof-text is an essential aspect of biblical argumentation—an aspect too
frequently neglected in dispensational polemics. The presentation of the actual
biblical words that allegedly support his point (if such words exist) would be
helpful in establishing its validity. If the apostles believed that Jesus could come at any
moment, as Dr. Geisler is suggesting, then why did Paul so vehemently deny it
in 2 Thessalonians 2:1-3? Twelfth, after rejecting the early Fathers who were opposed
to preterism, Gregg inconsistently appeals to the early Fathers to justify his
amillennial views. He speaks of the pretrib beliefs before Ephraem in the
fourth century as unsupported by earlier Fathers. Yet, he criticizes futurist
who use the early Fathers to support their view. Appeal to church fathers is a tricky business. Everybody
appeals to them when doing so supports their views, and everybody reserves the
right to disagree with them when in disagreement with their views. I simply
appeal to the amillennialism of certain early fathers to counter the
dispensationalist’ false assertions that the early church was uniformly
premillennial. I am making no other point. I would not suggest that the
agreement of these fathers proves amillennialism to be correct. My opinions do
not depend upon the writings of the church fathers, but upon more primitive and
inerrant authorities. Thirteenth, he rejects the dispensational belief in a
literal restoration of Israel which is firmly based in the
historical-grammatical interpretation of Scripture (see Geisler, ibid., chap.
15). Yet he claims to hold the historical-grammatical hermeneutic. That a belief in the future restoration of ethnic Israel is
a necessary result of consistently following the grammatical-historical method
of interpretation is merely one opinion. Luther and Calvin both advocated the
grammatical-historical method, and neither saw in scripture any basis for such
a restoration of the nation Israel. Stating an opinion is not the same thing as
presenting a reasoned rebuttal. I reserve the right to continue to disagree
with dispensational belief on this matter (without the slightest embarrassment)
until a satisfactory rebuttal is forthcoming. Fourteenth, Gregg makes the shocking statement that “to
spiritualize the first resurrection may indeed be a violation of some
arbitrary, humanly devise[d] ‘literal...method of interpretation,’ but what of
it?” First of all, the literal method is not humanly devised nor arbitrary. It
is an undeniable method of interpretation since one cannot deny it without
using it. Since there are various methods of interpretation other than
the literal, and since no biblical writer tells us that we must use the literal
approach at all times (in fact, the biblical writers themselves neglect it as
often as not), I think it not inappropriate to call the dispensationalist’s
demand that we use no other method to be a “man-made” rule. If the rule was not
made by men, then who made it—God? Can my esteemed critic, or anyone else,
point out where God communicated such a rule for the interpretation of
scripture? If such a rule has no divine sanction, then why would it be
inappropriate (“shocking”) to describe the rule as “man-made”? If the rule does
have divine sanction, can anyone explain why the apostles felt justified in
their frequent violation of it? So, the literal method of interpretation is literally
undeniable. Here again, the root problem of preterism is laid bare. To use its
own word, their interpretations of prophesy [sic] “spiritualize” a lot of
prophecy. Incredibly, Gregg brushes off the inconsistency of taking one
resurrection literally in the same passage which uses the same words to
describe both resurrections by appealing to another passage in a different
context that is talking about regeneration (Eph. 2:1), not resurrection. I must wonder whether my esteemed critic even attempts to
understand an argument before seeking to answer it. The point I made was that
Paul (like Jesus—John 5:24), without using the actual word “resurrection,”
often speaks of regeneration in the language of resurrection—“you who were
dead…he has made alive” and “have passed from death unto life.” Regeneration
was thus described, by Jesus and Paul, as a sort of spiritual resurrection, or
a resurrection “in Christ”—using the same terminology that is commonly used of
the physical resurrection. This is what amillennialists believe John’s “first
resurrection” (Rev.20:5-6) is referring to. There is nothing irrational or
inconsistent about such a conclusion, even if my esteemed critic doesn’t agree
with it. Dr. Geisler himself asserts that Revelation 20:11-13 describes a “resurrection,”
even though he admits that the word “resurrection” is not used there. Even more strangely, he uses another text which is speaking
about two literal resurrections (Jn. 5:28f) of the “dead” bodies “in the
graves” which will “come forth” at the command of Christ to justify that there
is only one physical resurrection. Even more strangely, my esteemed critic thinks that John
5:28f speak of two separate physical resurrections, divided by an interim of
1007 years—despite the fact that the referenced passage places the resurrection
of “those who have done good” and of “those who have done evil” in the same
“hour.” What then has become of literal interpretation? He ignores the sound exegesis of George Ladd (in The Blessed
Hope), who is not a dispensationalist, but who demonstrates that Revelation 20
is speaking about two literal resurrections. Indeed, the very
historical-grammatical hermeneutic which Gregg claims to embrace demands such
an interpretation. I have read and carefully considered Ladd’s treatment of
Revelation 20—in three of his books. I have not “ignored” his exegesis. I
simply believe it is flawed—dispensationalist or not. One does not have to be a
dispensationalist to be wrong. My esteemed critic is in the habit of saying that someone
who is not impressed with arguments for his positions has “ignored” or
“dismissed” those arguments. I have never encountered a preterist teacher who
is ignorant of the arguments for dispensationalism. Many preterists, like
myself, have themselves come out of a background of teaching dispensationalism
for many years, and those who were never into that theology have usually
studied dispensational writings extensively and prove their acquaintance with
them by their precise interaction with the arguments of the opposing view. Such cannot be said about most of the dispensationalists I
have encountered—including, apparently, my esteemed opponent in this debate. It
would be truly refreshing to encounter a dispensationalist who actually has
taken the effort to understand what is being said by those taking the
historically-held view of scripture (amillennialism). Fifteenth…To show how blinded one can be by his own
hermeneutical presuppositions, Gregg claims “there is no meaning of Revelation
20 plainer than the amillennial one.” My actual statement, in context, speaks for itself. What I
wrote was: “However, once one has become free from the constraints of
an arbitrary, literalistic, dispensational hermeneutic, and is at liberty to
let scripture interpret scripture, there is no meaning of Revelation 20 plainer
than the amillennial one.” Where, in this statement, is the “blindness” to which my
esteemed critic refers? Nothing could be further from the fact, since the same
phrase “lived again” is used by the same author in the same text, one before
and one after the “thousand years.” And Gregg admits it is a literal
resurrection. Yes, I do admit that the living again after the thousand
years is referring to the physical resurrection. However, the word Dr. Geisler
translates as “lived again” is best translated simply as “lived,” sometimes
having the connotation of “living-on,” or continuing to live, and other times
suggesting the concept of “living again.” Apart from Revelation 20, there are
two other occurrences in Revelation of this verb, in the same tense, one of
which could be translated “lived again” or “came to life” (2:8), and one which
can most reasonably be translated “lived-on” (13:14). I take the word in the
latter sense in Revelation 20:4, and in the former sense in Revelation 20:5.
Why would this be more inconsistent than taking the same word one way in
Revelation 2:8 and another in Revelation 13:14? Further, the two resurrections are said to be separated by
“a thousand years,” a term used six times in five verses. Finally, the
“thousand years” has a beginning and an end that is “finished.” The bookends of
this literal time period are said to be two different literal events, one of
which is called “the first resurrection.” Oddly enough, the amills take this to
be the spiritual one (when the term “resurrection” is never used spiritually in
the NT), and the other resurrection (which is not even called that as such)
they believe is the literal resurrection. For unexplained reasons, my esteemed critic keeps inserting
the word “literal” where the text does not. It would be legitimate for him to
say, “I take these references literally,” but it is quite another thing to say,
“the texts says there will be a literal such-and-such.” Dr. Geisler asserts
that the time period is “literal” and that the bookends around it are “two
different literal events.” This is another instance of mere assertion, not
argumentation from evidence. Argumentation requires the presentation of
evidence for one’s position regarding the disputed point. Mere assertion
provides no evidence. It simply “begs the question”—that is, it assumes as a
starting point for an argument the very thing that is under dispute in the
debate. An example of this begging the question is the parenthetical
remark, “Oddly enough, the amills take this to be the spiritual one (when the
term ‘resurrection’ is never used spiritually in the NT).” To avoid begging the
question, the parenthetical clause should read, “when the term ‘resurrection’
is never used spiritually ELSEWHERE in the NT.” This would present his point in
its proper light. The reader is then left to assess whether the absence of
other uses of “resurrection” non-physically in the New Testament is likely (or
not) to determine whether it is used thus in the Book of Revelation—a book
which breaks many precedents in usage (e.g., where else, but in Revelation
11:8, is Jerusalem ever called “Egypt”?). However, as observed earlier, the same word “resurrection”
(anastasis) is in fact used of a non-physical resurrection, in Luke 2:34. What is most striking about Geisler’s paragraph, above, is
that he is willing to take the reference to the dead being summoned to the
great white throne as synonymous with a second “resurrection” (though that
word, as he admits, is not used there), but he is not willing to allow
amillennialists to see references to “passing from death unto life” (John 5:24)
or of our being “made alive” from the “dead” (Ephesians 2:1) as synonyms for
“the first resurrection”—upon the grounds that the word “resurrection” is not
used in Ephesians 2 or in John 5:24. Either the dead rising is the same thing
as “resurrection,” or it is not. It can’t be so for the dispensationalist
without permitting it to be so for alternative views as well. And perish the thought of what the preterist could do with
the historicity of early Genesis or of the Gospels if they would ever become
consistent with their allegorical interpretation! Amen to that! Any preterist who would inflexibly adhere to
the same hermeneutic, regardless of the genre of the passages considered, would
be making the same basic error as do the dispensationalists. Fortunately,
preterists are not chained to an artificial rule that requires them to apply
the same standards of interpretation, regardless what the author’s chosen means
of communication may have been. Those of us who are unwilling to allow the
dispensationalists to impose artificial rules upon us are free to think clearly
enough to adopt the proper hermeneutic to fit the respective genres found in
scripture. Sixteenth, to borrow his own term, Gregg becomes “dislodged
from reality” by denying that “orthodoxy is dependant on a proper
literal...interpretation of the Bible.” How one can consistently hold orthodox
theology on any other basis[?] Take for example the unquestioned orthodox
belief in the literal death and literal resurrection of Christ. How can one
derive this from Scripture with anything but a proper literal interpretation of
Scripture? And yet by the same non-literal method of interpreting prophecy used
by preterist, one would have to deny the orthodox teaching of the literal death
and resurrection of Christ. Yes, “by the same non-literal method of interpreting prophecy,” one would have to deny the orthodox teaching of the literal death and resurrection of Christ”—but preterists do not apply the same non-literal method when interpreting historical narrative as they use in interpreting poetic and symbolic statements. Can anyone say why they should? In point of fact, full preterism is doctrinally unorthodox
and partial preterism is methodologically unorthodox. ? In fairness, this sentence should have begun with the words,
“In the narrow opinion of one man…” instead of the presumptuous phrase, “In
point of fact…” Seventeenth, one cannot help but be amazed at the audacity
of some preterists. Gregg actually charges that I have not read the “majority
of writers in the earliest centuries of Christianity.” How does he know this?
In fact, I have read all of them and virturally all of their published
writings. Dr. Geisler took greater offense than was called for by my
remarks. In his original article against Hank Hanegraaff, Geisler was saying
that Hank was out of line in neglecting “…the historical-grammatical
interpretation of all of Scripture, including prophecy, and amply exhibited in
the majority of writers in the earliest centuries of Christianity”. My remark was: “Geisler should actually read ‘the majority
of writers in the earliest centuries of Christianity’ before he tries to
pretend that they employed the literalistic method of interpretation that he
advocates!” If Dr. Geisler thinks that the early fathers employed the
same hermeneutic that he uses in interpreting Old Testament prophecy, then he
must not have read them very attentively, for he gives no evidence that he is
familiar with their hermeneutical methods. Further, I never asserted that they all employed a
consistent “literalistic method” of interpretation, as Gregg alleges. I only
contented that many of them, some of whom were close to the apostles, rejected
the inconsistent partial preterist methodology. Notice my esteemed critic’s admission that the early fathers
did not consistently employ the very hermeneutic rule that dispensationalists
wish to impose as the only “orthodox” hermeneutic. The "partial preterist methodology" should not be
accused of being “inconsistent” until it has at least been analyzed and comprehended.
This would require a degree of objectivity that may not be available to the
theological ideologue. I do not get the impression that Geisler knows what the
"partial preterist methodology" entails, since he keeps making the
mistake of referring to it as "allegorizing." There may be a
consistency underlying the preterist’s methodology that is missed by one who is
reading and thinking in a shallow manner—looking only to find ammunition
against the view. Eighteenth, Gregg dismisses a massive array of unconditional
promises that are based on the historical-grammatical interpretation which says
that there will be a literal restoration of ethnic Israel to their land (see
our Systematic Theology, vol. 4, chaps.14-16). None of the passages he cites
deny this future for Israel, and numerous passages he does not cite affirm that
there will be one (Gen. 12-17; 2 Sam. 7; Psa. 89; Mt. 19:28; Acts 1:6-8; Acts
3:19; Rom. 11, and many more). It makes little sense to speak of the “massive array of
unconditional promises” made to Israel, when God Himself declares that He makes
no unconditional promises to any nation (Jer.18:7-10). Where does my esteemed
critic find God contradicting Himself and saying that the promises to Israel
are unconditional? There were many times that God stated the conditions
attached to the land promises (e.g., Lev.18:26-28/ Deut.28:15, 21; 30:17-18).
Just because God did not repeat the conditions every time He repeated the
promises does not mean that He had forgotten that they were conditional, nor
that Israel should imagine this to be the case. We have it on good authority that the Old Testament promises
have all been fulfilled, long before any of us were around. The ones that were
not yet fulfilled before Christ came were fulfilled in Christ. The denial of
this fact on the part of dispensationalism bespeaks a low Christology (compared
to that of historic Christianity), for which they try to compensate with a high
Israelology. Historic Christianity, until dispensationalism, held to a
high Christology, and taught that Jesus was the fulfillment of everything that
God had promised to Israel’s ancestors. This is stated often in the New
Testament. Dispensationalism has a different idea of what God promised to
Israel—namely: Jesus, plus real estate with a view of the Mediterranean. Jesus
alone is not enough for Israel—though He is supposed to be enough for the rest
of us. If the verses my esteemed critic lists above are the best
ones he has to prove that Israel is promised a return to her land in the end
times, then this will demonstrate the weakness of his position, since none of
them speak of the Jews returning to their land at any future time. Those who
escaped from Egypt with Moses were given a fine piece of real estate, from the
time of Joshua (1400 BC?) until the Assyrian conquest, in 722 BC. The Judeans
were given even longer, finally being removed in AD 70. As Moses predicted,
they did not fulfill the conditions for permanent residency, and so it was
taken away from them. All of this was predicted by Moses and the prophets, as
well as by Jesus. After AD 70, no promises were made of a later restoration. I have no interest in the question of whether or not ethnic
Israel will be regathered into their land. If they wish to go there, they have
my blessing (not that they desire it), though I think they are safer almost
anywhere else in the world. I wish them well. I have never denied that most
Jews may someday migrate there. It may also be that all Samoans will someday
migrate to Sweden—though I have not heard anyone predicting it, and it would
have no greater biblical significance than would all the Jews moving to Israel.
Though I don’t claim to know the future, I think both
scenarios are unlikely, since Samoans are more acclimated to the tropics and
most of the world’s Jews appear to have better sense than to put themselves
unnecessarily in harm’s way. So strongly are these texts in favor of a literal
restoration of the land and throne promises to ethnic Israel that even some
non-premills like Vern Poythress and Anthony Hoekema have been forced to
acknowledge such a future for Israel. Are we supposed to take our theological cues from a couple
of reformed theologians? My esteemed critic doesn’t do so. Why should I? I have
so much better authorities to consult—namely, Jesus and the New Testament
writers. And not to see that Paul is speaking of ethnic Israel in
Romans 9-11 (which he calls Israel “my kinsmen according to the flesh” (9:2) to
whom God gave “the covenants” and “Promises” (9:4) is a bold act of exegetical
blindness. And it is this same “Israel” in this same passage of which Paul says
they will be “grafted into their own olive tree” (11:24) because “the gifts and
the calling of God are irrevocable” (11:29). I know of no one who fails to see ethnic Israel in Paul’s
references to his “kinsmen after the flesh”—nor do I myself engage in such a
“bold act of exegetical blindness” as this. However, I do like to take Paul’s
words in context, so that I do not quote only the part of the passage that
says, “they will be grafted into their own olive tree” (Rom.11:24) divorced
from the previously-stated condition: “…if they do not remain in unbelief”
(Rom.11:23). “The gifts and callings of God are irrevocable” is not an
absolute statement. God gave Mount Seir to Edom (Deut.2:5), then took it away,
and Edom is now extinct (Ezek.35:3, 7, 15). God gave Nebuchadnezzar and the
Babylonians the rule over all nations (Dan.2:37; 5:18), but took that away
also, giving it then to the Medes and the Persians (Dan.5:20, 28). God gave
Israel a conditional land grant, and then took it away because of their breach
of covenant. These are historical and biblical facts. Some “gifts” of God are
revocable. In Romans 11, “the gifts and callings” are clearly intended
to mean the fulfillment of the promises to those who are the “called” ones,
which is the burden of Paul’s entire discussion in chapters 9 through 11. In
Romans 9:24, he identifies the “called” ones, not as the nation of Israel, but
as a larger and more diverse group, “not of the Jews only, but also of the
Gentiles.” Can this be describing anyone other than the Church of Jesus Christ?
Ironic as it may seem, a fundamental problem with reformed
amillennialism is that it does not believe in unconditional election–at least
not for Israel! I’ll let the Reformed amillennialists sort out their own
inconsistencies. As for me, I don’t believe in “unconditional” election of
anyone except Christ Himself. For all others, there is the condition of being
found “in Christ”—the elect One. As for the clear literal truth that Jesus will literally
come again with his literal twelve disciples who sit on twelve literal thrones
and reign over the literal “twelve tribes of Israel” (Mt. 19:28), the best
Gregg can offer is “the suggestions” that “this is not the only way in which
Matt. 19:28 can be interpreted.” There’s a lot of “literally” in that sentence that is not
stated in scripture. Perhaps my esteemed critic is simply offering his
“suggestions.” … that “this is not the only way in which Matt. 19:28 can be
interpreted.” Of course, it isn’t; there is the spiritualistic way Gregg
interprets it as “a present reality.” But this is certainly not the result of
the historical grammatical hermeneutic preterists profess to accept. I not only “profess to accept” the historical grammatical
hermeneutic, but I endeavor to be extremely loyal to it in my studies of
scripture—notwithstanding Dr. Geisler’s denials. I strongly suspect that my
esteemed critic neither knows nor understands by what hermeneutical route
anyone other than dispensationalists reach their conclusions—and he does not
appear to be obsessed with learning or understanding such things. But then, why
should he care? Dispensationalist academics, who are salaried at dispensational
colleges, need not know why anyone else thinks differently from themselves. As
long as they keep preaching to their own choir, no one will know or care how
minimal is their grasp of the arguments of any other viewpoint. Nor is his contention that Jesus “unambiguously” established
His kingdom at His first coming, as any literal understanding of numerous
passages reveals (see Matt. 19:28; Acts 1:6-8; 3:19-21; Rom. 11:11-36). I think I have said enough to establish my rejection of the
dispensationalists’ rule that scripture must always be interpreted literally (a
rule which they do not follow any more consistently than I do). There is
nothing in the scriptures listed, whether taken literally or not, that tells us
whether or not Jesus established His kingdom at His first coming, though my
esteemed critic seems to think that something in them addresses that point. The first referenced passage speaks of the status of the
twelve apostles “in the regeneration” (that is, the present, New Covenant
salvation—Titus 3:5). The second passage speaks of “restor[ing] the kingdom to
Israel,” but presents only a question raised by the somewhat benighted
disciples on that subject. No information is affirmed about the kingdom by
Jesus, in this passage. The third speaks of “times of refreshing” being sent upon
those in Israel who would repent, without making reference to the kingdom at
all. The fourth lengthy passage speaks of God’s plan of
redemption for Israel (which is the same as His plan of redemption for everyone
else, as those verses make clear). The kingdom is not mentioned. There is no
mention here (or elsewhere) of the postponement of the kingdom’s establishment.
Most of these verses speak of Israel, but not the
establishment of the kingdom. Also, none of them explicitly say anything about
the time of the fulfillment of the events they predict being at any time later
than the apostles’ own lifetimes. On the other hand, there are very many scriptures that speak
directly of the kingdom as being present and in the possession of the believers
in the first century (e.g. Matt.5:3, 10; 12:28; 13:24, 31, 33; 16:28; 18:4;
22:2/ Mark 1:15/ Luke 16:16; 17:20-21/ John 18:36-37/ Acts2:30-36; 13:32-34;
17:7/ Rom.14:17/ Col.1:13/ Heb.12:28). For an example of straining out a hermeneutical gnat and
swallowing a doctrinal camel, Gregg declares of Revelation 20 that “the passage
says ‘a thousand years.’ It does not say, ‘a literal thousand years.’” The
passage also says “the Devil” (v. 2) and not “a literal Devil,” but does this
give us warrant for denying a literal Devil. It also speaks of “nations” (v.
3), martyrs (v. 4), “heaven” (v. 1), and even “Jesus” (v. 4). But surely all
these are literal. No doubt most of the examples given above are cases of
literal use. However, the same passage has many non-literal images—e.g. a
“dragon,” a “chain,” a “key,” “Gog and Magog,” etc. And if we wish to take into
consideration the total context of the Book of Revelation (something that a
good grammatical-historical approach would not neglect), we also have
non-literal uses of terms like “Jezebel,” “Lamb,” “Sodom and Egypt,” “beast,”
“harlot,” “horns,” etc. That there are some words used literally and some used
symbolically, in Revelation, is admitted by all. However, there is no
compelling reason to insist that the “thousand years” is one of the features of
the passage that must be understood literally—especially in view of the fact
that all the rest of the scriptural passages relevant to the same period here
described speak of it lasting “forever” and having “no end” (e.g., 2 Sam.7:13,
16/ Psalm 45:6; 110:4/ Isaiah 9:6-7/ Ezek.37:35/ Dan. 2:44/ Luke 1:32-33). How
does this jibe with a literal thousand years? As for my statement that my esteemed critic finds so absurd,
there is a context (as usual), which Dr. Geisler either ignores or wishes to
conceal (as usual). My remark was in response to a statement Dr. Geisler made
in his earlier criticism of Hank. There he wrote: “For when the literal method is applied to the unconditional
Abrahamic and Davidic covenants, it yields a futurist interpretation of
Scripture, which affirms that Christ will not only physically return to earth
but He will also establish a literal kingdom (Mt. 19:28), and reign for a
literal thousand years (Rev. 20).” My comment, unvarnished and unabridged, was: “This is begging the question. The passage says ‘a thousand
years.’ It does not say, ‘a literal thousand years.’ The question of whether
the thousand years is literal, or whether it is a symbol, is precisely what is
here in dispute.” Once again, when seen in context, my statement is entirely
sound and undeserving of ridicule. Unlike My esteemed critic, I present his
entire paragraphs in context, and then affix my comments. His method is to take
a single clause from my paragraph, pretend it has no context, and then try to
make fun of it rather than interacting with my point. This tactic does not
speak well of the honesty of the one who uses it—nor does it give us much
occasion for confidence that he has impressive counter-arguments at his
command. Sure, there are figures of speech used in the text like
“key” (v. 1), but the literal method of interpretation has always allowed for
figures of speech about literal realities (see ibid., chap. 13). It simply
insists that the figures of speech and symbols are about literal realities (cf.
Rev. 1:20). Which is exactly what amillennialists say also. For every
symbol in scripture we assume there to be a literal truth to which the symbol
corresponds. How is this a different approach from that of my esteemed critic? There is one very great difference, though, between the
amillennialists and the dispensationalists. Most amillennialists would feel
embarrassed to say, without rational warrant, that one can still be following a
literal hermeneutic when saying that the ‘key’ in the passage is symbolic;
whereas one departs from the literal hermeneutic when saying that the chain,
the pit, the dragon, and the ‘thousand years’ are also symbolic. The line seems
to be drawn entirely arbitrarily. Nineteenth, when confronted with the obviously literal land
promises to Abraham’s descendants (Gen. 13-15), Gregg replies, “I don’t find
the word ‘literal’ in any of the passages cited.” My esteemed critic has argued, throughout his response, as
if he does not make any distinction between the actual wording of a text, on
the one hand, and his interpretation of the text, on the other. Some references
to the “land” may be interpreted as literal, and some not as literal, depending
on various interpretive factors, on a case-by-case basis. My point was that we
are not permitted to insert either words or ideas into the text, which
represent only our own controversial opinion of it. Let the text stand, and let
us examine it as it is written, and then let us decide what is literal, and
what is not. Yet, he later says these literal promises were literally
fulfilled in the days of Joshua–something that could not be true since they are
repeated after Joshua’s time (Jer. 11:5; Amos 9:14-15; Acts 1:6-8; Acts
3:19-21; Rom. 11). The land promises were indeed literally fulfilled in
Joshua’s time. This need not be considered to be controversial, in view of the
plain affirmation in Joshua 21:43 and 45. This does not tell us, however, how
the poetic passages in the prophets at a later time may have intended them to
be understood. This requires exegesis in each case. Once more, the verses cited
by Dr. Geisler have no relevance to the question of the mode of fulfillment of
the land promises in the New Testament (the two New Testament passages cited
make no reference to “land” nor any synonym for it). As for insisting on the use of the word “literal” to
determine whether a passage is literal, I would suggest that he look at the
death and resurrection of Jesus passages again. The last time I looked the word
“literal” was not in the resurrection accounts. Nor do I find it in Genesis
1-3. I have answered this nonsense above (he raised these same
examples in his fifteenth and sixteenth points). I suppose the repetition of
the same invalid points is supposed to make a criticism devoid of validity seem
weightier. This tactic does not fool thoughtful readers. But there again, consistency of hermeneutic is not a primary
characteristic of the preterist position. In Emerson’s essay, “Self-Reliance,” he spoke of “a foolish
consistency” that is “the hobgoblin of little minds.” If partial preterists do
not exhibit a foolish consistency in their hermeneutics, perhaps it is because
they have minds, like new wineskins, that have the capacity of expanding. Further, it is far from “clear” that Heb. 4 or Gal. 4
teaches there is no ethnic fulfillment of the ethnic promises to Israel. On the
contrary, it is a denial of both God’s unconditional grace and of the
historical-grammatical interpretation of numerous passages already mentioned.
Just because Abraham has a spiritual seed does not mean there are no promises
for his ethnic offspring. It would be interesting to hear Dr. Geisler’s exegesis of
Galatians 4:22-31. There, the legitimate heir of the Abrahamic promises is
identified with the Church (the children of the free woman). The ethnic Jews of
the Old Covenant are said to be “children of the bondwoman.” If an unbelieving
Jew converts, and embraces Christ, that Jew is now part of the Church, and a
child of the free woman. However, those Jews (and Gentiles) who do not embrace
Christ, are not in line for any inheritance of the Abrahamic blessings, for
“the son of the bondwoman will not be heir with the son of the free woman”
(v.30). How would Dr. Geisler exegete this passage? Twentieth, as to the promise that the land promises to
Israel would be “forever”…and all good interpreters know, the meaning of a word
is discovered by its context. And the context of Psalm 89:37 declares that the
Davidic covenant will be “established forever like the moon.” And the last time
I looked the moon was still in the sky! Yes, I saw it too. It's still there. The Davidic covenant is
indeed “established forever,” and is fulfilled in the current King of David’s
dynasty, who reigns from a position higher than that from which David ever
dreamed of reigning (Matt.28:18). That Jesus’ present enthronement is the
fulfillment of the Davidic covenant is affirmed by Peter (Acts 2:29-36) and by
Paul (Acts 13:30-33), as well as by all Christians (other than
dispensationalists) throughout history. The throne that Jesus sits upon is not
the same “literal” chair that David sat upon (that chair was replaced by
Solomon with another—1 Kings 10:18), but that is not what it means to occupy
the throne of David. One could say that the Queen of England sits on the throne
of King George I, and we would only mean that both persons ruled the same
country at different times. David reigned over Israel, and the Messiah now
reigns, in David’s place, over Israel (Matt.2:2; 21:5; 27:11/ John 1:49;
12:13). This is what was the meaning of the promise to David (1 Kings 1:35; 2:4;
8:20). The dispensationalist strangely departs from literalism when
talking about the Messiah’s occupancy of the throne of David. This throne, they
say, will be established after Jesus returns and will last a thousand years.
Yet, the very Psalm that Dr. Geisler quotes (and all other similar promises)
say that the tenure of David’s son upon his throne will be “forever.” Also, the promise made to David specified that the son of
David would occupy the throne after David’s death and while he “sleeps with his
fathers” (2 Sam.7:12). This is true of the present reign of Christ, for David
is presently sleeping with his fathers. However, in the dispensationalists’
(theoretical) coming millennium, David will not be sleeping, but will have
risen from the dead at the (prior) coming of Christ. Thus Geisler’s millennial
interpretation departs from the “literal” meaning of the promise. 2) [Gregg] wrongly assumes God’s promises to Abraham and
David were conditional, but they clearly were not. Abraham was not even conscious
when God made a unilateral unconditional promise to him (in Gen. 15:12), and
Psalm 89:31-36 declares that even “if they break my statutes,” God promised
“Nevertheless My loving kindness I will not utterly take from him, nor allow My
faithfulness to fail. My covenant I will not break, Nor alter the word that has
gone out of My lips. Once I have sworn by My holiness; I will not lie to David:
His seed will endure forever, and his throne as the sun before me.” See my comments above. As Paul said of this same God, “If we are faithless, He
remains faithful; He cannot deny Himself” (2 Tim. 2:13). He cannot deny Himself, it is true. But He can certainly
deny us, if we deny Him—as is affirmed in the same passage from which Dr.
Geisler selectively quotes. God has not given them back the land yet, but will in the
future when the remnant returns to Him (e.g., see Gen. 13:17 and Deut.
30:16-20). I have not found any passage in scripture that teaches what
Dr. Geisler here asserts—least of all the two references he gives. Neither
passage makes any reference to a return of a remnant in the last days. The
Genesis verse simply promises to give the land to Abraham’s seed, which (as we
have seen) was fulfilled already. The Deuteronomy passage only says that Israel
can dwell in the land if they continue to be faithful. There is no prediction
about them being faithful in the last days, or their inhabiting the land. In
fact, this very passage, like several others, clearly states that their
possession of the land is strictly conditional: “If your heart turns away so that you do not hear, and are
drawn away, and worship other gods and serve them, I announce to you today that
you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land which you
cross over the Jordan to go in and possess.” (vv.17-18) This does not seem like a very good choice of proof texts
for a dispensationalist to appeal to. Twenty-first, to illustrate how wrong the allegorical method
can be, Gregg boldly proclaims against the literal historical-grammatical
interpretation of Scripture, calling it “flawed,” saying that “the apostles
believed that God had fulfilled the promise that David’s seed would sit upon a
throne when Jesus arose and ascended to the right hand of God.” This flatly
contradicts a literal interpretation of Scripture… I couldn't have said it better (well maybe a little better)!
The interpretation of the Davidic promises revealed by the apostles did indeed
flatly contradict the literal interpretation of scripture. I wonder how many
additional examples, like these, my esteemed critic will need to see before he
realizes that the dispensationalists’ “literal” hermeneutic would be regarded
as “flawed” by Christ and the apostles. First, the Old Testament predictions about a descendant of
David were about a Messiah who would sit on a literal throne of David and reign
from Jerusalem and have literal descendants (2 Sam. 7; Isa. 11; 24; 32; 55;
Psa. 89). Second, Jesus affirmed that he and his disciples would reign on
literal thrones when he returned (Mt. 19:28). I am prepared to be shown all of these “literals” in the
texts cited—or in any other texts, for that matter. My translation seems to
have omitted them all. Third, the last thing Jesus said before he left earth in
response to when he would “restore the kingdom to Israel” (Acts 1:6-8) was it
was not for them to know when he would do it but that in the interim they
should preach the Gospel to all the world. Only two chapters later Peter
preached that if Israel would repent God would restore the kingdom to Israel
(Acts 3:19-21). In Acts 1:6-8, Jesus did not say anything about an
“interim.” The disciples still had much to learn about the meaning of the
“kingdom” (Rom.14:17) and the meaning of “Israel” (Rom.9:6), so Jesus skirted
their question and gave them marching orders. Jesus did not indicate that the
restoration of the kingdom to Israel would be postponed, and that the disciples
must therefore find something productive to do with themselves in the interim. In Acts 3, Peter did not mention anything about restoring
the kingdom to Israel, in the sense that dispensationalists impose upon those
concepts. He said that Jesus would be "sent” to those who would repent,
“blotting out” their sins and bringing “times of refreshing from the presence
of the Lord.” I imagine that those who repented that day experienced this very
thing, just as Peter promised. This passage provides no support for (because it
says nothing about) the dispensational viewpoint of a postponed kingdom. Finally, later the apostle Paul speaks of the literal
restoration of ethnic Israel as an event yet to come after the fullness of the
Gentiles has come (Rom. 11:24-26). My esteemed critic may not be aware of any interpretation of
these verses other than his own, but he can learn of better ones than his from
any good amillennial commentator. However, even allowing that these verses are
talking about ethnic Israel (one of the points under dispute), there is nothing
here that says a word about restoring the nation nor of any geographical
migration. The most that the dispensationalist can milk from Paul’s words in
this place would be that “All Israel will be saved.” Being “saved” has nothing
to do with geography nor with political nationhood. It has to do with becoming
a follower of Christ. Finally, Gregg offers no arguments against the clear
biblical promises that God has made these Abrahamic and Davidic promises with
an immutable oath (as Heb. 6:17 and Psa. 89:20-37). These powerful arguments
are simply dismissed by Gregg with the curt comment: “Sorry, but the New
Testament writers simply disagree with My esteemed critic’s claim that these
promises ‘have never been fulfilled.’ See Luke 1:70-75 and 2 Corinthians 1:20.”
Why should I provide arguments against beliefs that I
affirm? The Abrahamic covenant and the Davidic covenant were truly sealed with
an immutable oath. God showed His integrity by keeping these promises and
fulfilling them in Christ. This is taught throughout the New Testament, not
only in the two references that I gave as examples. We have already shown above that this is not the case. And
there is nothing in Luke 1 nor 2 Cor. 1 to the contrary. Check them out. The
first one is simply a prediction that the Messiah, son of David, would come and
fulfill this covenant. It says nothing about whether it was completely
fulfilled in Christ’s first coming and present session at the right hand of
God. Luke 1:68-69 says that God “has visited and redeemed His
people, and has raised up a horn of salvation for us in the house of His
servant David, as He spoke by the mouth of His holy prophets…” Doesn’t sound
like future tense. Check it out. The second text (2 Cor. 1:20) is misapplied for several
reasons: 1) That Christ fulfilled salvation promises does not mean he fulfilled
the land and throne promises to Israel. The texts says “all the promises of God…” Check it out. Are we to interpret literally, or not? 2) Even some reformed theologians (like Poythress and
Hoekema) admit that there is still to come a literal fulfillment of these
promises made to Israel. These guys again? Why should I care about the opinions of
reformed theologians any more than I care about those of dispensational
theologians—or of preterist theologians, for that matter? Let’s talk about
scripture. 3) Historical-grammatical interpretation of Old Testament
land and throne promises cannot be allegorized away by amills and preterist
misapplication of New Testament texts. As we have demonstrated elsewhere, this
kind of twisted interpretation of Old Testament text is not exegesis but
eisegesis. Is there an argument of some kind hidden in this paragraph?
I see bold assertions. I see nothing resembling support for those assertions. Indeed, it is a retroactive eisegesis that reads back into
the Old Testament texts a meaning that was never there either in the expressed
intention of the author or as understood by the people to whom he wrote (see
ibid., chap. 13). Even the prophets did not understand the meaning of their
own predictions (1 Peter 1:10-12). Why should we think that their hearers were
more enlightened than they? Why should our understanding, which has the advantage
of the explanations given by the inspired apostles, be restricted to the low
level of those whom Jesus describes as “blind guides”? In brief, Gregg’s attempt to rescue the partial preterist
position he shares with Hank Hanegraaff is a failure. It rests upon a
methodologically unorthodox way of interpreting Scripture. Only if “orthodox” means “dispensational.” By this
definition, all Christians prior to 1830 followed “unorthodox” methodologies. If this same method were used on the Gospel narratives of
the resurrection of Christ, the preterist would also be theologically
unorthodox. Thus, while partial preterism itself is not heretical, its
hermeneutic is unorthodox, and if applied consistently, would lead to heresy,
as indeed it does in full preterism. The methods of the partial preterists are no more
“unorthodox” than are those of the dispensationalists. The methods of both
involve a mixture of literal and non-literal interpretation (as has all sound
biblical exegesis throughout all time). The main difference is that partial
preterists tend to take at face value the non-symbolic portions of scripture
(e.g., time references in Revelation and Matthew 24), and then interpret the
symbolic portions according to genre. By contrast, dispensationalists take the
symbolic portions literally, and then do not take literal statements (like time
references, found in the non-apocalyptic introduction and epilogue) at face
value. Conclusion: I have not made it my mission to “defend” partial preterism, amillennialism, or any other “ism.” I have nothing to gain by defending them, since I have no stake in them (unlike my esteemed critic, who is employed by a dispensational institution, and thus has a palpable stake in defending dispensationalism). Those who are familiar with my teaching and writing (Dr. Geisler, forgivably, must not be) know that I have no theological ax to grind. I am a theologically-disinterested Bible teacher merely. As such, I have studied the Bible with an open mind for about forty years, and have been willing to make adjustments, when called for, in my theology. It was this open-mindedness that allowed me to see past the rhetoric and shallow arguments of the dispensationalism that I once taught, and to move in a direction that allows me to take all scripture in its proper context without suppressing any information. It is a delight to serve God without the straight-jacket of inflexible, man-made restrictions imposed upon my thinking. I truly desire that this freedom may come to be known by all of my dispensational brethren. |
![]() |
Original Article |